Objektiiv teeb lugejatele kokkuvõtte Ungari äsjavalitud presidendi Katalin Nováki ametisse astumise kõnest, mis oli kantud oma rahva teenimise vaimust.
"Presidendina on mul vastutus näidata, mida minu kodumaa, Ungari ja minu kaasmaalased, ungarlased, minu jaoks tähendavad ning kuidas ma näen elu, mida me jagame ja meie kohast maailmas. Minu teod järgivad seda minu isiklikku Ungari maailmapilti," sõnas Ungari uus president Katalin Novák.
"Me seisame siin koos, Euroopa südames, oma riigi pealinnas Karpaatide keskel, Rahvuslikul peaväljakul. Kuid me oleme ka ühtsed kavatsuses ja tahtes – "pärast 20. sajandi aastakümneid, mis viisid moraalse allakäigu seisundini" –, et ehitada parem, kaunim, rahulikum, jõukam ja turvalisem elu ungarlastele 21. sajandil."
"Kuigi täna paistab päike ja meil, ungarlastel, on mitmeid põhjuseid rõõmustamiseks, uhkuse tundmiseks ja pühitsemiseks, on tume pilv heitmas oma varju meie elude üle. See vari on sõda. See ei ole videomängude virtuaalreaalsus, ei arvutigraafika ega Photoshop. Samuti mitte sõjafilm. See on verine tegelikkus, mida meie vanavanemad kogesid isiklikult Teises Maailmasõjas; tegelikkus, mida me teame ainult juttudest, mida nad on meile rääkinud. Seni ei ole sõda olnud enamikule meist reaalne oht ega aimatav reaalsus, vaid välditav risk, mis tuletab meile meelde valvsust. See on olnud nii, isegi kui Jugoslaavia sõda kestis meie kõrval kümme aastat. Kuid nüüd on Ukrainas haavatud sõdurite ja tsiviilisikute veri reaalne, katki rebitud perekondade pisarad, nende pisarad, kes leinavad, on reaalsus, laste nutt, tankide mürin ja tulistamine on reaalsus. Šokk on reaalne, hirm on reaalne," kõneles Novák Euroopas puhkenud sõja karmist tegelikkusest.
President esitas oma sõnavõtus kümme punkti, kuidas Ungari suhestub sellesse sõtta:
"1. Me mõistame hukka Putini agressiooni, relvastatud invasiooni suveräänsesse riiki.
2. Me ütleme igavesti „ei" igale üritusele, mille eesmärk on Nõukogude Liidu taastamine!
3. Meie, ungarlased tahame rahu nii siin Ungaris kui ka meie naabermaades. Me tahame rahu, mitte sõda!
4. See ei ole meie sõda, kuid seda sõda peetakse ka meie, rahuarmastavate ungarlaste vastu. Me igatseme turvalisust, vastastikust austust ja õitsengut. Me nõuame, et sõjakuriteod saaksid uuritud ja karistatud!
5. Me ei ole neutraalsed. Me seisame süütute ohvrite ja tõe kõrval. Euroopa Liidu ja NATO liikmena täidame oma kohustusi ning kui meil on õigus ütelda otsusele „ei" ja Ungari huvid seda nõuavad, siis me „ei" ka ütleme.
6. Mitte ühelgi juhul ei tahame me loobuda oma raskelt kätte võideldud suveräänsusest! Ma arendame jätkuvalt oma kaitsejõude.
7. Me toetame Ukraina liitumist Euroopa riikide ühendusega.
8. Me oleme valmis tooma rahu nimel ohvreid ja ei takista ka oma liitlasi ohvrite toomisel. Praegu ei ole me nõus otsustega, mis nõuavad Ungari inimestelt suuremat ohvrit kui valu, mida sellised otsused tekitavad Vene agressorile.
9. Me tahame olla vahendaja rollis sõjapoolte vahel, et läbirääkimised jätkuksid.
10. Me oleme nõudnud Ukraina ungarlaste õiguste respekteerimist, me teema seda ka praegu ja jätkame seda ka tulevikus pärast sõda."
President jätkas: "Mõnikord oleme me üksi. Kuid meil on ka liitlasi ja sõpru, kes jagavad meie maailmavaadet. Me teame, kellele ja millal saame me loota, ning teised teavad ka seda, et ungarlased peavad oma sõna ja on julged kaaslased. Me võime olla mõnikord ebamugavad sõbrad, kuid kui vajadus on tõeline, siis me ei jookse minema."
Osutades sellele, kuidas Ungari on võidelnud oma iseseisvuse eest, sõnas president: "Ungarlased on vapper ja tugev rahvas. Ungari on suveräänne riik, me seisame oma huvide eest, me ei karda konflikte ning kaitseme iseennast ja oma seisukohti, mis on kujunenud läbi valusate kogemuste. Me ei ole muutunud. Me oleme needsamad ungarlased, kes võitlesid oma vabaduse eest 1848. aastal, 1956. aastal ja 33 aastat tagasi."
"Möödunud kümnendi töö tulemusena elavad ungarlased jälle püstipäi. Me julgeme näha oma tegelikku suurust ja vaadata maailma läbi meile omase Ungari perspektiivi, läbi Ungari prisma, pidades silmas Ungari huve. Ungari enesekindlus, terve enesehinnang, rahvuslik uhkus on väärtused, mis on taas olemas. Kuidas me neist puudust tundsime!" on president uhke oma rahva üle ning jätkab: "Budapest on kõige kaunim linn maailmas, ükski teine ehitus ei ületa väärikuselt meie parlamendihoonet, paprika on kõige teravam Szegedis, Ungari naised on kõige kaunimad, Szatmári ploomid annavad kõige mahlasema brändi ja ungari meel on ainukordne. See on hea, kui me nii mõtleme! See on ainult hea, kui me mõistame, et ainult meie mõtleme nii! Hoidkem seda rahvuslikku uhkust, pidagem seda kalliks! Kuid mõistkem kindlasti ka seda, et rahvuslik uhkus ei tohi muutuda rahvuslikuks arrogantsiks, veel vähem asenduda globalistide argpükslikkusega."
Rääkides Ungari huvide eest seismisest, lausus president: "Mõnikord tuleb minna müüridele. See on see, mida on komisjon Brüsselis – pidevalt oma volitusi laiendades –, asjatundjad, keda ei ole mitte kunagi sinna valitud, rahvusvahelise meedia vaenulik osa ja suurriikide huvide domineerimine on meile õpetanud. Oleme õppinud, et rahvuslikke huve on riskantne järgida."
"Oleme samuti õppinud, et mõnikord on vaja minna müüridele või murda neist mingi hetk isegi läbi. Nüüd oleme me piisavalt tugevad, et seda teha. Ja ma olen leidnud, et on hea kontrollida, kas müüril on uks. Kui uks on suletud, vajuta ukselinki. Ja kui uks ikkagi ei avane, siis vaata, kas lukul on ehk võti ees. Kui seal ei ole võtit, siis otsi keegi, kes võib meile selle ukse avada. Ja kui me ei ole ikkagi sellest müürist läbi saanud, siis võtkem müürirammija! On hea teada, et meil, ungarlastel, on nüüd nii palju tugevust! Ja on hea, kui me teame, kas ja millal seda kasutada ja millal mitte. Ma usun, et ma saan Ungarile uste avamisel ja võtmete leidmisel kasulik olla!"
Rääkides rahva sisemisest hoiakust lausus president: "Kultuur on ka see, kuidas me välja näeme ja käitume, kuidas me austame oma traditsioone ja üksteise poole pöördume. Ma tunnen kohustust olla selles eeskujuks."
"Suveräänsuse häll on perekond. Rahva ühtsus algab samuti perekonnast. Igas suuremas perekonnas on mõned pereliikmed olemuslikult erinevad. Ühed elavad külas, teised väikses linnas, mõned Pestis, teised Budas, suurel tasandikul või Transnuubias, mõned elavad mägismaal, teised lõunas. Professionaalid ja oskustöölised, parem- ja vasakpoolsed, ükskõiksed. Perekonda kuuluvad beebid, noored inimesed, keskealised ja eakad liikmed, mõned on usklikud, teistel ei ole usku, on katoliiklased, kalvinistid, luterlased ja juudid, tolerantsed ja mittetolerantsed, on need, kel on palju lapsi ja lastetud, need, kes teevad kõvasti tööd ja kes on laisad, rikkad ja vaesed, perekesksed ja vallalise elu eelistajad. Nendest Ungari rahvas koosneb. Selliselt me üksteisest erinevad olemegi ja nõnda erinevalt me saame ka ümbritsevast maailmast aru. Me peame suutma kogeda, mõista ja koguni rikastada seda, mis on meil ühine, mis seob meid kokku ja mis on meie oma. Ja ajas me võime õppida igatsema seda, mis on meie oma," võtab Novák kokku rahva ühtsuse tema erinevustes.
"Ma töötan järgmised viis aastat selleks, et kindlustada meile parem elu, kaunim elu siin, Ungaris," seab president end oma rahva teenistusse.
"Jumal, õnnista ungarlasi hea tuju ja heldusega! Sest Sinu päralt on kuningriik, võim ja au!" lõpetas Ungari uus president oma kõne.
Toimetas René Allik